У Києві презентували нову – шосту книжку про чарівного мага -
«Гаррі Поттер і напівкровний принц».
Українські читачі одними з
перших в Європі читатимуть переклад пригод Гаррі Поттера. Крім
України, книжку видали поки лише у Франції та в Німеччині.
Бути схожим на Гаррі Поттера хоче 9-річний Юрій Якинів. У
школі дуже часто грає сценки із книжок про хлопчика - чарівника.
Нових пригод Гаррі Поттера очікував із нетерпінням. До цього по
кілька разів перечитував усі попередні книги.
Юрій Якинів, читач: "Тут про такого хлопця,
який став чаклуном і про це не знав. І він рятує світ, тому вона
мені сподобалась". Нова книжка Джоан Роумінг з’явилась в
Україні на 2 місяці раніше, ніж планувалось. Українські видавці
випередили своїх російських колег. Разом із французами та німцями
увійшли до трійки європейських лідерів. Перший наклад книги – 70
тисяч примірників. Їх усіх вже розкупили дистриб’ютори, тож
наступного тижня україномовні пригоди Гаррі Поттера
додруковуватимуть. Видавці розповідають – аби встигнути із книжкою
до початку жовтня, працювали над нею без вихідних.
Владислав Єрко, художник: "Зробив дуже
швидко – дві доби по 16 годин роботи. Часу майже не лишалось, книжка
мала бути на фабриці і все робилось хвилина в хвилину".
Сюрприз для українських читачів приготували видавці. Один із
«поттероманів» отримає у подарунок всі книги про чарівного мага та
новий комп’ютер.
Іван Малкович,
видавець: "В одній із 70- тисяч є словосполучення
золотий Гаррі, той отримає приз… Воно не буде на обкладинці, а буде
в самій книзі, що ви обов’язково побачити". На
презентацію видання зібрались не лише діти, а й чимало дорослих.
Книжки отримали всі бажаючі – хтось виграв у конкурсах, а хтось
придбав за 25 гривень. Перед тим – простоявши у довжелезній черзі.
Наталка Ряба, Артем Багров, Перший
канал